Français
[
Changer
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Coran
Liste des sourates
Liste des Juz'
écouter Coran (Nouveau)
Muet (actif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ١٤ / صفحة ٢٧٤
القرآن الكريم
»
جزئها ١٤
»
القرآن الكريم / جزئها ١٤ / صفحة ٢٧٤
An-Nahl 65-72, Le Coran - Juz' 14 - Page 274
Le Coran
»
Liste des Juz'
»
Juz' 14
»
An-Nahl 65-72, Le Coran - Juz' 14 - Page 274
écouter Coran Page-274
وَاللّهُ أَنزَلَ مِنَ الْسَّمَاء مَاء فَأَحْيَا بِهِ الأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ
﴿٦٥﴾
16/An-Nahl-65: Wa Allāhu 'Anzala Mina As-Samā'i Mā'an Fa'aĥyā Bihi Al-'Arđa Ba`da Mawtihā 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Liqawmin Yasma`ūna
Et Allah a fait descendre l’eau du ciel. Ainsi avec elle, Il a donné la vie (à la terre) après sa mort. Certainement que là, il y a bien sûr un verset (une preuve) pour un peuple qui entend. (65)
وَإِنَّ لَكُمْ فِي الأَنْعَامِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِ مِن بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِلشَّارِبِينَ
﴿٦٦﴾
16/An-Nahl-66: Wa 'Inna Lakum Fī Al-'An`ām La`ibratan Nusqīkum Mimmā Fī Buţūnihi Min Bayni Farthin Wa Damin Labanāan Khālişāan Sā'ighāan Lilshāribīna
Et certainement, il y a une leçon pour vous dans les bestiaux. Nous vous abreuvons de ce qui est dans leurs ventres, (un produit) extrait des excréments (nourriture digestible) et du sang, un lait pur pour les buveurs. (66)
وَمِن ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
﴿٦٧﴾
16/An-Nahl-67: Wa Min Thamarāti An-Nakhīli Wa Al-'A`nābi Tattakhidhūna Minhu Sakarāan Wa Rizqāan Ĥasanāan 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Liqawmin Ya`qilūna
Vous retirez des dattes et des raisins du sucre (une boisson énivrante) et des aliments excellents. Certainement que là, il y a bien sûr un verset pour un peuple qui raisonne. (67)
وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ
﴿٦٨﴾
16/An-Nahl-68: Wa 'Awĥá Rabbuka 'Ilá An-Naĥli 'Ani Attakhidhī Mina Al-Jibāli Buyūtāan Wa Mina Ash-Shajari Wa Mimmā Ya`rishūna
Et ce que ton Seigneur révéla aux abeilles : "Prenez des demeures dans les montagnes, les arbres, et les tonnelles que (les hommes) construise. (68)
ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلاً يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاء لِلنَّاسِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
﴿٦٩﴾
16/An-Nahl-69: Thumma Kulī Min Kulli Ath-Thamarāti Fāslukī Subula Rabbiki Dhululāan Yakhruju Min Buţūnihā Sharābun Mukhtalifun 'Alwānuhu Fīhi Shifā'un Lilnnāsi 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Liqawmin Yatafakkarūna
Puis mangez de tous les fruits (des fleurs) ! Volez (faite un tour) au-dessus des chemins qui sont prêt à éxecuter les ordres du Seigneur. De son ventre sortira une boisson (du miel) de couleur variée. Ceci a plein de vertu pour l’homme. Certainement que là, il y a bien sûr un verset (une preuve) pour un peuple qui réfléchie. (69)
وَاللّهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّاكُمْ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْ لاَ يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْئًا إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ
﴿٧٠﴾
16/An-Nahl-70: Wa Allāhu Khalaqakum Thumma Yatawaffākum Wa Minkum Man Yuraddu 'Ilá 'Ardhali Al-`Umuri Likay Lā Ya`lama Ba`da `Ilmin Shay'āan 'Inna Allāha `Alīmun Qadīrun
Et Allah vous a créé. Puis il vous fera mourir. Et, parmi vous, celui qui sera reconduit à la période de sa vie la plus déshonorée (de la Guidée à l’égarement), ce sera parce qu’une fois qu’il aura pris connaissance de la science par rapport à quelque chose (après avoir connu la guidée), (en fait) il ne la pas su (il n’en a pas saisit le sens). Il est certain qu’Allah est Celui qui sait le mieux, Celui qui est Kadir (Omnipotent). (70)
وَاللّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِي الْرِّزْقِ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزْقِهِمْ عَلَى مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَاء أَفَبِنِعْمَةِ اللّهِ يَجْحَدُونَ
﴿٧١﴾
16/An-Nahl-71: Wa Allāhu Fađđala Ba`đakum `Alá Ba`đin Fī Ar-Rizqi Famā Al-Ladhīna Fuđđilū Birāddī Rizqihim `Alá Mā Malakat 'Aymānuhum Fahum Fīhi Sawā'un 'Afabini`mati Allāhi Yajĥadūna
Les personnes qui sont rendues supérieures ne sont pas celles qui donnent les subsistances (car Allah est le seul à donner les subsistances) à celles qu’elles ont sous la main. Alors qu’elles sont égales (les unes aux autres) concernant leurs subsistances. Est-ce que c’est tout en ayant connaissance des bienfaits d’Allah, qu’elles les nient ? (71)
وَاللّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَتِ اللّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ
﴿٧٢﴾
16/An-Nahl-72: Wa Allāhu Ja`ala Lakum Min 'Anfusikum 'Azwājāan Wa Ja`ala Lakum Min 'Azwājikum Banīna Wa Ĥafadatan Wa Razaqakum Mina Aţ-Ţayyibāti 'Afabiālbāţili Yu'uminūna Wa Bini`mati Allāhi Hum Yakfurūna
Et Allah a créé, à partir de votre âme, des époux, et à partir de ces époux des enfants et des petits enfants. Et avec des vivres (halal, saint), il vous a donné des subsistances. Croient-ils encore à la superstition ? Aussi, sont-ils entrain de nier les bienfaits d’Allah ? (72)