Français [Changer]

Al-Balad 1-20, Sourate La cité (90/Al-Balad)

Sourate Al-Balad - Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Sourate Al-Balad - Coran Récitation par Maher Al Mueaqly
Sourate Al-Balad - Coran Récitation par Mishary al Afasy
Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـبلد

Sourate Al-Balad

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿١﴾
90/Al-Balad-1: Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi
Non, Je jure par cette cité. (1)
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿٢﴾
90/Al-Balad-2: Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi
Et toi, tu réside dans cette cité. (2)
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ﴿٣﴾
90/Al-Balad-3: Wa Wālidin Wa Mā Walada
Et assurément par le père et par l’enfant qui est né. (3)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ﴿٤﴾
90/Al-Balad-4: Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī Kabadin
Nous avons créé l’homme, dans des difficultés. (4)
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ﴿٥﴾
90/Al-Balad-5: Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun
Pense-t-il que personne ne pourra jamais avoir le pouvoir sur lui? (5)
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ﴿٦﴾
90/Al-Balad-6: Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan
Il dit : J’ai dépensé d’énormes biens! (6)
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ﴿٧﴾
90/Al-Balad-7: Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu 'Aĥadun
Pense-t-il que personne ne le voit? (7)
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ﴿٨﴾
90/Al-Balad-8: Alam Naj`al Lahu `Aynayni
Ne lui avons-Nous pas donné deux yeux? (8)
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ﴿٩﴾
90/Al-Balad-9: Wa Lisānāan Wa Shafatayni
Et une langue et deux lèvres. (9)
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴿١٠﴾
90/Al-Balad-10: Wa Hadaynāhu An-Najdayni
Et Nous le mènerons à deux routes (de la guidée et de l’égarement). (10)
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ﴿١١﴾
90/Al-Balad-11: Falā Aqtaĥama Al-`Aqabaha
Or, il ne tente pas de gravir la pente raide. (11)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ﴿١٢﴾
90/Al-Balad-12: Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabahu
Et qu’est-ce qui te fera comprendre ce qu’est la pente raide? (12)
فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾
90/Al-Balad-13: Fakku Raqabahin
C‘est délier un joug [affranchir un esclave]. (13)
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ﴿١٤﴾
90/Al-Balad-14: 'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabahin
Ou nourrir, en un jour de famine. (14)
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾
90/Al-Balad-15: Yatīmāan Dhā Maqrabahin
L’orphelin qui est notre proche (parent). (15)
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ﴿١٦﴾
90/Al-Balad-16: 'Aw Miskīnāan Dhā Matrabahin
Ou (nourrir) un pauvre dans le dénouement. (16)
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ﴿١٧﴾
90/Al-Balad-17: Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamahi
Ensuite, c‘est être, de ceux qui sont devenus âmenû (ceux qui ont voulu parvenir à Allah spirituellement avant la mort et se soumettre à Lui) et s‘enjoignent mutuellement l‘endurance (la patience) et s‘enjoignent mutuellement la miséricorde. (17)
أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿١٨﴾
90/Al-Balad-18: Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanahi
Ceux-là sont les « Ashabi meymene » (ceux dont le livre des actions (film de vie) leur est donné de la droite). (18)
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿١٩﴾
90/Al-Balad-19: Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amahi
Et ceux qui mécroient Nos versets, eux sont les « Ashabi meseme » (ceux dont le livre des actions (film de vie) leur est donné de la gauche). (19)
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ﴿٢٠﴾
90/Al-Balad-20: `Alayhim Nārun Mu'uşadahun
Il y a un feu refermé sur eux. (20)
Comparer traductions de Coran v2.0.noblequran.org Android App

Comparer traductions de Coran v2.0

fr.noblequran.org Android AppComparez toutes les traductions du Coran en français avec l'écriture arabe et facile texte de translittération française. Les traductions de Coran allemande ouvre avec Al-Fatiha-1. Glissez gauche-droite pour ayats précédent-suivant. La liste ouvrir la sourate avec l'icône du menu (en haut à gauche) pour sauter une autre sourate à lire. Ayat liste ouverte avec le niveau icône (en haut à droite) pour sauter un autre verset dans cette sourate. Lire Coran en caractères arabes et la traduction française. App pour fr.noblequran.org