Français
[
Changer
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Coran
Liste des sourates
Liste des Juz'
écouter Coran (Nouveau)
Muet (actif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
سورة الـعاديات
القرآن الكريم
»
سورة الـعاديات
Al-Adiyat 1-11, Sourate Les Coursiers (100/Al-Adiyat)
Le Coran
»
Liste des sourates
»
Sourate Al-Adiyat
écouter Coran 100 - Al-Adiyat
سورة الـعاديات
Sourate Al-Adiyat
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا
﴿١﴾
100/Al-Adiyat-1: Wa Al-`Ādiyāti Đabĥāan
J’en jure par les coureurs qui halètent. (1)
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا
﴿٢﴾
100/Al-Adiyat-2: Fālmūriyāti Qadĥāan
Ensuite, qui font jaillir des étincelles, avec vitesse. (2)
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
﴿٣﴾
100/Al-Adiyat-3: Fālmughīrāti Şubĥāan
Ensuite j’en jure par, ceux qui envahissent soudainement au matin. (3)
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا
﴿٤﴾
100/Al-Adiyat-4: Fa'atharna Bihi Naq`āan
De ce fait, ils en ont fait volé la poussière. (4)
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
﴿٥﴾
100/Al-Adiyat-5: Fawasaţna Bihi Jam`āan
Ensuite, ils pénètrent avec, au centre de la troupe (ennemie). (5)
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
﴿٦﴾
100/Al-Adiyat-6: Inna Al-'Insāna Lirabbihi Lakanūdun
Certainement que, l’homme, est ingrat envers son Seigneur. (6)
وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ
﴿٧﴾
100/Al-Adiyat-7: Wa 'Innahu `Alá Dhālika Lashahīdun
Et certainement, il est évidemment, témoin de cela. (7)
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
﴿٨﴾
100/Al-Adiyat-8: Wa 'Innahu Liĥubbi Al-Khayri Lashadīdun
Et certainement que l’amour de sa richesse est très forte. (8)
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
﴿٩﴾
100/Al-Adiyat-9: 'Afalā Ya`lamu 'Idhā Bu`thira Mā Fī Al-Qubūri
Maintenant, lorsque ceux qui vont ressortir de leur tombe , ne le savent-ils pas ? (9)
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
﴿١٠﴾
100/Al-Adiyat-10: Wa Ĥuşşila Mā Fī Aş-Şudūri
Et tout ce qui est dans les poitrines (cœur), (tout ce qui est reliée aux bonnes et mauvaises pensées). Paraîtront au grand jour. (10)
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ
﴿١١﴾
100/Al-Adiyat-11: 'Inna Rabbahum Bihim Yawma'idhin Lakhabīrun
Certainement qu’au jour Dernier, leur Seigneur est sûrement informé de toutes leurs actions. (11)