Français [Changer]

Al-Anbiya-30, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

Al-Anbiya-30, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Anbiya - verset 30 de français

سورة الأنبياء

Sourate Al-Anbiya

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

أَوَلَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَاء كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ ﴿٣٠﴾
21/Al-Anbiya-30: 'Awalam Yará Al-Ladhīna Kafarū 'Anna As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Kānatā Ratqāan Fafataqnāhumā Wa Ja`alnā Mina Al-Mā'i Kulla Shay'in Ĥayyin 'Afalā Yu'uminūna

Imam Iskender Ali Mihr

Les ignorants (les mécréants ) n’ont-ils pas vu que les cieux et la terre étaient accrochés ensemble ? Puis, Nous les avons séparé (l’un de l’autre).Ensuite Nous avons créé à partir de l'eau, toute chose vivante. Ne croient-ils toujours pas ?

Dr. Muhammad Hamidullah

Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre formaient une masse compacte? Ensuite Nous les avons séparés et fait de l'eau toute chose vivante. Ne croiront-ils donc pas?
30