Français [Changer]

Al-Muzzammil-10, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

Al-Muzzammil-10, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Muzzammil - verset 10 de français

سورة الـمـزّمّـل

Sourate Al-Muzzammil

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا ﴿١٠﴾
73/Al-Muzzammil-10: Wa Aşbir `Alá Mā Yaqūlūna Wa Ahjurhum Hajrāan Jamīlāan

Imam Iskender Ali Mihr

Supporte avec patience leurs discours.Et sépare -toi d’eux d’une manière convenable.

Dr. Muhammad Hamidullah

Et endure ce qu'ils disent; et écarte-toi d'eux d'une façon convenable.
10