Français [Changer]

Al-Waqi'a-63, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
63

Al-Waqi'a-63, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Waqi'a - verset 63 de français

سورة الواقيـة

Sourate Al-Waqi'a

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾
56/Al-Waqi'a-63: 'Afara'aytum Mā Taĥruthūna

Imam Iskender Ali Mihr

Voyez-vous donc les graines que vous semez? (savez-vous, le comprenez-vous que chaque graine de plante à son propre type de plantes qui est nécessaires pour pousser d'une nouvelle plante grace à son code et le programme de développement sont cachés dans la graine que vous avez semer ?)

Dr. Muhammad Hamidullah

Voyez-vous donc ce que vous labourez?
63