Français [Changer]

An-Nur-32, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

An-Nur-32, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate An-Nur - verset 32 de français

سورة النّور

Sourate An-Nur

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَأَنكِحُوا الْأَيَامَى مِنكُمْ وَالصَّالِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَائِكُمْ إِن يَكُونُوا فُقَرَاء يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ﴿٣٢﴾
24/An-Nur-32: Wa 'Ankiĥū Al-'Ayāmá Minkum Wa Aş-Şāliĥīna Min `Ibādikum Wa 'Imā'ikum 'In Yakūnū Fuqarā'a Yughnihimu Allāhu Min Fađlihi Wa Allāhu Wāsi`un `Alīmun

Imam Iskender Ali Mihr

Mariez les célibataires d'entre vous et les gens de bien parmi vos esclaves, hommes et femmes. S'ils vivent dans l'indigence, Allah les rendra riches par Sa grâce. Et (les Bienfaits) d’Allah est immense et Il est Omniscient.

Dr. Muhammad Hamidullah

Mariez les célibataires d'entre vous et les gens de bien parmi vos esclaves, hommes et femmes. S'ils sont besogneux, Allah les rendra riches par Sa grâce. Car (la grâce d') Allah est immense et Il est Omniscient.
32