Français [Changer]

Az-Zukhruf-42, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

Az-Zukhruf-42, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Az-Zukhruf - verset 42 de français

سورة الزخرف

Sourate Az-Zukhruf

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ ﴿٤٢﴾
43/Az-Zukhruf-42: 'Aw Nuriyannaka Al-Ladhī Wa`adnāhum Fa'innā `Alayhim Muqtadirūna

Imam Iskender Ali Mihr

Ou bien que Nous ferons te montrer ce que Nous leur avons promis (le châtiment). Certes Nous avons sur eux un pouvoir.

Dr. Muhammad Hamidullah

ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur avons promis [le châtiment]; car Nous avons sur eux un pouvoir certain.
42