Français [Changer]

Az-Zukhruf-51, Sourete L'ornement Verset-51

43/Az-Zukhruf-51 - Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

Az-Zukhruf-51, Sourete L'ornement Verset-51

Comparez toutes les traductions de la sourate Az-Zukhruf - verset 51 de français

سورة الزخرف

Sourate Az-Zukhruf

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَنَادَى فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِن تَحْتِي أَفَلَا تُبْصِرُونَ ﴿٥١﴾
43/Az-Zukhruf-51: Wa Nādá Fir`awnu Fī Qawmihi Qāla Yā Qawmi 'Alaysa Lī Mulku Mişra Wa Hadhihi Al-'Anhāru Tajrī Min Taĥtī 'Afalā Tubşirūna

Imam Iskender Ali Mihr

Et Pharaon dit à son peuple: ‹Ô mon peuple! Le royaume de l'Egypte ne m'appartient-il pas ainsi que ces rivières qui coulent à mes pieds? Ne voyez-vous pas cela? “

Dr. Muhammad Hamidullah

Et Pharaon fit une proclamation à son peuple et dit: «O mon peuple! Le royaume de Misr [l'Egypte] ne m'appartient-il pas ainsi que ces canaux qui coulent à mes pieds? N'observez-vous donc pas?
51