Français
[
Changer
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Coran
Liste des sourates
Liste des Juz'
écouter Coran (Nouveau)
Muet (actif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٦٦
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٩
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٦٦
Le Coran - Juz' 29 - Page 566 (Al-Qalam 44-52, Al-Haqqah 1-8)
Le Coran
»
Liste des Juz'
»
Juz' 29
»
Le Coran - Juz' 29 - Page 566 (Al-Qalam 44-52, Al-Haqqah 1-8)
écouter Coran Page-566
فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
﴿٤٤﴾
وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ
﴿٤٥﴾
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
﴿٤٦﴾
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
﴿٤٧﴾
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ
﴿٤٨﴾
لَوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاء وَهُوَ مَذْمُومٌ
﴿٤٩﴾
فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
﴿٥٠﴾
وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ
﴿٥١﴾
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
﴿٥٢﴾
سورة الـحاقّـة
الْحَاقَّةُ
﴿١﴾
مَا الْحَاقَّةُ
﴿٢﴾
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
﴿٣﴾
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
﴿٤﴾
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
﴿٥﴾
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
﴿٦﴾
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
﴿٧﴾
فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
﴿٨﴾
68/Al-Qalam-44: Fadharnī Wa Man Yukadhibu Bihadhā Al-Ĥadīthi Sanastadrijuhum Min Ĥaythu Lā Ya`lamūna
Laisse-Moi donc avec ceux qui renient ce discours. Bientot Nous allons les approcher graduellement vers le châtiment par où ils ne savent pas. (44)
68/Al-Qalam-45: Wa 'Umlī Lahum 'Inna Kaydī Matīnun
Et Je leur accorde un délai. Certainement Mon piège est très puissant. (45)
68/Al-Qalam-46: 'Am Tas'aluhum 'Ajrāan Fahum Min Maghramin Muthqalūna
Ou bien leur demandes-tu un salaire , de sorte qu’ils soient accablés par la charge financière? (46)
68/Al-Qalam-47: 'Am `Indahumu Al-Ghaybu Fahum Yaktubūna
Ou bien ont-ils une connaissance de l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent? (47)
68/Al-Qalam-48: Fāşbir Liĥukmi Rabbika Wa Lā Takun Kaşāĥibi Al-Ĥūti 'Idh Nādá Wa Huwa Makžūmun
Supporte avec patience le Jugement de ton Seigneur, et ne soit pas comme l'homme au Poisson (Jonas) qui appela (Allah) dans sa grande angoisse. (48)
68/Al-Qalam-49: Lawlā 'An Tadārakahu Ni`matun Min Rabbihi Lanubidha Bil-`Arā'i Wa Huwa Madhmūmun
Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté dans le désert. (49)
68/Al-Qalam-50: Fājtabāhu Rabbuhu Faja`alahu Mina Aş-Şāliĥīna
Mais son Seigneur l’a choisi et le désigna au nombre des gens complètement améliorés. (50)
68/Al-Qalam-51: Wa 'In Yakādu Al-Ladhīna Kafarū Layuzliqūnaka Bi'abşārihim Lammā Sami`ū Adh-Dhikra Wa Yaqūlūna 'Innahu Lamajnūnun
ceux qui renient ne te transpercent par leurs regards, quand ils entendent le rappel (le Coran) ils disent: ‹ Certes il est fou ›. (51)
68/Al-Qalam-52: Wa Mā Huwa 'Illā Dhikrun Lil`ālamīna
Et ce (Coran) n'est qu'un Rappel (un conseil) pour tous les mondes. (52)
Sourate Al-Haqqah
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
69/Al-Haqqah-1: Al-Ĥāqqahu
La vérité ( qui doit venir certainement). (1)
69/Al-Haqqah-2: Mā Al-Ĥāqqahu
Qu’est ce que la vérité (qui doit venir certainement )? (2)
69/Al-Haqqah-3: Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Ĥāqqahu
Et qui te dira ce que c'est que la vérité? (3)
69/Al-Haqqah-4: Kadhabat Thamūdu Wa `Ādun Bil-Qāri`ahi
Le peuple de Tamud et des Aad ont traité de mensonge l’ événement terrifiant. (4)
69/Al-Haqqah-5: Fa'ammā Thamūdu Fa'uhlikū Biţ-Ţāghiyahi
pour cette raison ,le peuple de Tamud fut anéanti par le châtiment terrible (5)
69/Al-Haqqah-6: Wa 'Ammā `Ādun Fa'uhlikū Birīĥin Şarşarin `Ātiyahin
Et le peule de Ad, ils furent anéantis par une terrible tempête glaciale. (6)
69/Al-Haqqah-7: Sakhkharahā `Alayhim Sab`a Layālin Wa Thamāniyata 'Ayyāmin Ĥusūmāan Fatará Al-Qawma Fīhā Şar`á Ka'annahum 'A`jāzu Nakhlin Khāwiyahin
(Allah) déchaîna sur eux la tempête pendant sept nuits et huit jours consécutifs. Après cela tu voyais les gens renversés par terre comme des troncs de palmiers évidées. (7)
69/Al-Haqqah-8: Fahal Tará Lahum Min Bāqiyahin
Alors peux-tu voir quelque chose d' eux ? (8)