Français [Changer]

Al-An'am-138, Sourete Les bestiaux Verset-138

6/Al-An'am-138 - Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
138

Al-An'am-138, Sourete Les bestiaux Verset-138

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-An'am - verset 138 de français

سورة الأنعام

Sourate Al-An'am

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَقَالُواْ هَذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاَّ يَطْعَمُهَا إِلاَّ مَن نّشَاء بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَامٌ لاَّ يَذْكُرُونَ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهَا افْتِرَاء عَلَيْهِ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿١٣٨﴾
6/Al-An'am-138: Wa Qālū Hadhihi 'An`āmun Wa Ĥarthun Ĥijrun Lā Yaţ`amuhā 'Illā Man Nashā'u Biza`mihim Wa 'An`āmun Ĥurrimat Žuhūruhā Wa 'An`āmun Lā Yadhkurūna Asma Allāhi `Alayhā Aftirā'an `Alayhi Sayajzīhim Bimā Kānū Yaftarūna

Imam Iskender Ali Mihr

Et ils dirent: „Voilà des bestiaux et des champs frappés d'interdiction: n'en mangeront que ceux que nous voudrons. prétendent-ils! Il y a aussi des bêtes sur le dos desquelles on ne doit pas porter de fardeaux, et d’autres sur lesquelles on ne doit pas prononcer le Nom d’Allah! “ Ils seront bientôt punis pour avoir forgé un mensonge contre Allah.

Dr. Muhammad Hamidullah

Et ils dirent: «Voilà des bestiaux et des champs frappés d'interdiction: n'en mangeront que ceux que nous voudrons.» - selon leur prétention! - Et voilà des bêtes dont le dos est tabou, et des bêtes sur lesquelles ils ne mentionnent pas le nom d'Allah. Des inventions contre Lui! Il les rétribuera pour ce qu'ils inventaient comme mensonges.
138