Français [Changer]

Al-Ghafir-61, Sourete Le pardonneur Verset-61

40/Al-Ghafir-61 - Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
61

Al-Ghafir-61, Sourete Le pardonneur Verset-61

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Ghafir - verset 61 de français

سورة غافر

Sourate Al-Ghafir

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ ﴿٦١﴾
40/Al-Ghafir-61: Allāhu Al-Ladhī Ja`ala Lakumu Al-Layla Litaskunū Fīhi Wa An-Nahāra Mubşirāan 'Inna Allāha Ladhū Fađlin `Alá An-Nāsi Wa Lakinna 'Akthara An-Nāsi Lā Yashkurūna

Imam Iskender Ali Mihr

C’est Allah qui a assigné la nuit afin que vous y trouviez la tranquilité, et le jour comme clarté. Certes, Allah est possesseur de vertu au-dessus des gens serviteurs. Et pourtant, la majorité des gens ne sont pas reconnaissants.

Dr. Muhammad Hamidullah

Allah est celui qui vous a assigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et le jour pour y voir clair. Allah est le Pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart des gens ne sont pas reconnaissants.
61