Français [Changer]

Al-Hajj-2, Sourete Le pélerinage Verset-2

22/Al-Hajj-2 - Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

Al-Hajj-2, Sourete Le pélerinage Verset-2

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Hajj - verset 2 de français

سورة الحج

Sourate Al-Hajj

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ ﴿٢﴾
22/Al-Hajj-2: Yawma Tarawnahā Tadh/halu Kullu Murđi`atin `Ammā 'Arđa`at Wa Tađa`u Kullu Dhāti Ĥamlin Ĥamlahā Wa Tará An-Nāsa Sukārá Wa Mā Hum Bisukārá Wa Lakinna `Adhāba Allāhi Shadīdun

Imam Iskender Ali Mihr

Le jour (du jugement dernier) où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, toute femelle enceinte enfantera avant terme. Et tu verras les gens ivres, alors qu'ils ne le sont pas.Car le châtiment d'Allah sera violent.

Dr. Muhammad Hamidullah

Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle enceinte avortera de ce qu'elle portait. Et tu verras les gens ivres, alors qu'ils ne le sont pas. Mais le châtiment d'Allah est dur.
2