Français [Changer]

Al-Hajj-31, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

Al-Hajj-31, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Hajj - verset 31 de français

سورة الحج

Sourate Al-Hajj

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

حُنَفَاء لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَاء فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍ ﴿٣١﴾
22/Al-Hajj-31: Ĥunafā'a Lillāhi Ghayra Mushrikīna Bihi Wa Man Yushrik Billāhi Faka'annamā Kharra Mina As-Samā'i Fatakhţafuhu Aţ-Ţayru 'Aw Tahwī Bihi Ar-Rīĥu Fī Makānin Saĥīqin

Imam Iskender Ali Mihr

Les Hanifs sont (des serviteurs soumis à Allah seul) , et ne Lui donne pas d'associés.Et celui qui Lui donne des associés, est comme quelqu’un qui tombait du haut du ciel et que les oiseaux le happaient, ou que le vent le précipitait dans un abîme très profond.

Dr. Muhammad Hamidullah

(Soyez) exclusivement [acquis à la religion] d'Allah ne Lui associez rien; car quiconque associe à Allah, c'est comme s'il tombait du haut du ciel et que les oiseaux le happaient, ou que le vent le précipitait dans un abîme très profond.
31