Français [Changer]

Al-Isra-107, Sourete Le voyage nocturne Verset-107

17/Al-Isra-107 - Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
107

Al-Isra-107, Sourete Le voyage nocturne Verset-107

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Isra - verset 107 de français

سورة الإسراء

Sourate Al-Isra

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

قُلْ آمِنُواْ بِهِ أَوْ لاَ تُؤْمِنُواْ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّدًا ﴿١٠٧﴾
17/Al-Isra-107: Qul 'Āminū Bihi 'Aw Lā Tu'uminū 'Inna Al-Ladhīna 'Ūtū Al-`Ilma Min Qablihi 'Idhā Yutlá `Alayhim Yakhirrūna Lil'adhqāni Sujjadāan

Imam Iskender Ali Mihr

Dis : "Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la science a été donnée avant cela, lorsque tu leur récite (le Coran), Ils tombent, prosternes, le menton contre la terre."

Dr. Muhammad Hamidullah

Dis: «Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la connaissance a été donnée avant cela, lorsqu'on le leur récite, tombent, prosternés, le menton contre terre
107