Français [Changer]

Al-Maidah-100, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
100

Al-Maidah-100, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Maidah - verset 100 de français

سورة المائدة

Sourate Al-Maidah

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

قُل لاَّ يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُواْ اللّهَ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٠٠﴾
5/Al-Maidah-100: Qul Lā Yastawī Al-Khabīthu Wa Aţ-Ţayyibu Wa Law 'A`jabaka Kathratu Al-Khabīthi Fa Attaqū Allāha Yā 'Ūlī Al-'Albābi La`allakum Tufliĥūna

Imam Iskender Ali Mihr

Dis: «Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l’abondance du mal te séduit.ô les Ulul Elbab( les possesseurs du Zikr continu et possesseurs des trésors des secrets divins) ayez donc de la piété envers Allah, afin que vous atteigniez le Salut (la Félicité Eternelle dans le Paradis et le bonheur d’ici-bas). 

Dr. Muhammad Hamidullah

Dis: «Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l'abondance du mal te séduit. Craignez Allah, donc, ô gens intelligents, afin que vous réussissiez.
100