Français
[
Changer
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Coran
Liste des sourates
Liste des Juz'
écouter Coran (Nouveau)
Muet
Abu Bakr al Shatri (actif)
سورة المائدة ١٠٢
القرآن الكريم
»
سورة المائدة
»
سورة المائدة ١٠٢
Al-Maidah-102, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Le Coran
»
Liste des sourates
»
Sourate Al-Maidah
écouter Coran 5/Al-Maidah-102
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
99
100
101
102
103
104
105
112
117
Al-Maidah-102, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Maidah - verset 102 de français
سورة المائدة
Sourate Al-Maidah
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُواْ بِهَا كَافِرِينَ
﴿١٠٢﴾
5/Al-Maidah-102:
Qad Sa'alahā Qawmun Min Qablikum Thumma 'Aşbaĥū Bihā Kāfirīna
Imam Iskender Ali Mihr
Un peuple avant vous avait posé les mêmes questions puis, devinrent de leur fait mécréants.
Dr. Muhammad Hamidullah
Un peuple avant vous avait posé des questions (pareilles) puis, devinrent de leur fait mécréants.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
99
100
101
102
103
104
105
112
117