Français [Changer]

An-Nahl-21, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

An-Nahl-21, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate An-Nahl - verset 21 de français

سورة النحل

Sourate An-Nahl

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

أَمْواتٌ غَيْرُ أَحْيَاء وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ ﴿٢١﴾
16/An-Nahl-21: 'Amwātun Ghayru 'Aĥyā'in Wa Mā Yash`urūna 'Ayyāna Yub`athūna

Imam Iskender Ali Mihr

Ceux-là sont des morts, ils ne sont pas vivants. Et ils ne savent pas quand ils seront ressuscités (réanimés).

Dr. Muhammad Hamidullah

Ils sont morts, et non pas vivants, et ils ne savent pas quand ils seront ressuscités.
21