Français [Changer]

An-Nahl-9, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

An-Nahl-9, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate An-Nahl - verset 9 de français

سورة النحل

Sourate An-Nahl

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَعَلَى اللّهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ وَلَوْ شَاء لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٩﴾
16/An-Nahl-9: Wa `Alá Allāhi Qaşdu As-Sabīli Wa Minhā Jā'irun Wa Law Shā'a Lahadākum 'Ajma`īna

Imam Iskender Ali Mihr

Et la détermination des sebîls (tous les chemins qui vont du dergah à la voie sainte qui mène à Allah (Sirati mustekim), soit le mürsid (le guide saint)).Sont sur Allah. Et s’Il avait souhaité, Il vous aurait tous fait atteindre à la Guidée.

Dr. Muhammad Hamidullah

Il appartient à Allah [par Sa grâce, de montrer] le droit chemin car il en est qui s'en détachent. Or, s'Il voulait, Il vous guiderait tous.
9