قَالَ الَّذِي عِندَهُ عِلْمٌ مِّنَ الْكِتَابِ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ فَلَمَّا رَآهُ مُسْتَقِرًّا عِندَهُ قَالَ هَذَا مِن فَضْلِ رَبِّي لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيٌّ كَرِيمٌ
﴿٤٠﴾
Imam Iskender Ali Mihr
La personne qui avait connaissance du Livre (Hizir) a dit : "Je peux te l’apporter avant même que tu ne clignes de l’œil." (Salomon) Lorsqu’il a vu qu’il se trouvait à côté de lui (devant lui), il a dit : "C’est une vertu (une grâce) d’Allah, pour tester et voir si je vais être reconnaissant ou bien si je vais être mécréant (ingrat)." Et quiconque est reconnaissant ne l’est que pour son propre âme. Et quiconque est ingrat, alors, mon Seigneur est certainement Gani (se suffit à Lui-même) et Kerim (Généreux).
Dr. Muhammad Hamidullah
Quelqu'un qui avait une connaissance du Livre dit: «Je te l'apporterai avant que tu n'aies cligné de l'œil». Quand ensuite, Salomon a vu le trône installé auprès de lui, il dit: «Cela est de la grâce de mon Seigneur, pour m'éprouver si je suis reconnaissant ou si je suis ingrat. Quiconque est reconnaissant c'est dans son propre intérêt qu'il le fait, et quiconque est ingrat... alors mon Seigneur Se suffit à Lui-même et Il est Généreux».