Français
[
Changer
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Coran
Liste des sourates
Liste des Juz'
écouter Coran (Nouveau)
Muet (actif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ١٣٦
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٣٦
Ash-Shu'ara-136, Sourete Les poètes Verset-136
Le Coran
»
Liste des sourates
»
Sourate Ash-Shu'ara
»
Ash-Shu'ara-136, Sourete Les poètes Verset-136
écouter Coran 26/Ash-Shu'ara-136
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
133
134
135
136
137
138
139
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226
Ash-Shu'ara-136, Sourete Les poètes Verset-136
Comparez toutes les traductions de la sourate Ash-Shu'ara - verset 136 de français
سورة الشعراء
Sourate Ash-Shu'ara
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
قَالُوا سَوَاء عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ
﴿١٣٦﴾
26/Ash-Shu'ara-136:
Qālū Sawā'un `Alaynā 'Awa`ažta 'Am Lam Takun Mina Al-Wā`ižīna
Imam Iskender Ali Mihr
Ils ont : “Que tu nous exhortes ou bien que tu ne sois pas de ceux qui exhortent, cela nous est égal.”
Dr. Muhammad Hamidullah
Ils dirent: «Que tu nous exhortes ou pas, cela nous est parfaitement égal!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
133
134
135
136
137
138
139
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226