Français [Changer]

Hud-93, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
93

Hud-93, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Hud - verset 93 de français

سورة هود

Sourate Hud

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَيَا قَوْمِ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَمَنْ هُوَ كَاذِبٌ وَارْتَقِبُواْ إِنِّي مَعَكُمْ رَقِيبٌ ﴿٩٣﴾
11/Hud-93: Wa Yā Qawmi A`malū `Alá Makānatikum 'Innī `Āmilun Sawfa Ta`lamūna Man Ya'tīhi `Adhābun Yukhzīhi Wa Man Huwa Kādhibun Wa Artaqibū 'Innī Ma`akum Raqībun

Imam Iskender Ali Mihr

Ô mon peuple, agissez autant que vous voulez.Certes moi aussi j'agis. Bientòt, vous saurez sur qui tombera un châtiment qui le déshonorera, et qui de nous est l'imposteur. Et attendez donc ,moi aussi j'attends avec vous.

Dr. Muhammad Hamidullah

O mon peuple, agissez autant que vous voulez. Moi aussi j'agis. Bientôt, vous saurez sur qui tombera un châtiment qui le déshonorera, et qui de nous est l'imposteur. Et attendez (la conséquence de vos actes)! Moi aussi j'attends avec vous».
93