Français [Changer]

Ya-Sin-19, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
19

Ya-Sin-19, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Ya-Sin - verset 19 de français

سورة يس

Sourate Ya-Sin

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ أَئِن ذُكِّرْتُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ ﴿١٩﴾
36/Ya-Sin-19: Qālū Ţā'irukum Ma`akum 'A'in Dhukkirtum Bal 'Antum Qawmun Musrifūna

Imam Iskender Ali Mihr

(Les Messagers) disent: il y a en vous un mauvais présage. Est ce qu’un simple Rappel vous irrite à ce point? Non ,vous êtes vraiment un peuple qui dépasse toutes les limites.

Dr. Muhammad Hamidullah

Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez) quand on vous [le] rappelle? Mais vous êtes des gens outranciers!»
19