Français [Changer]

القرآن الكريم / جزئها ٢٨ / صفحة ٥٥٤

Coran, Page 554 (Juz' 28) Récitation par Abu Bakr al Shatri

Précédent
Suivant
share on facebook  tweet  share on google  print  
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِي لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٩﴾
فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٠﴾
وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا قُلْ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ ﴿١١﴾

سورة الـمنافقون

إِذَا جَاءكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ﴿١﴾
اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّهُمْ سَاء مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢﴾
ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ﴿٣﴾
وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى يُؤْفَكُونَ ﴿٤﴾
٥٥٤
62/Al-Jumu'a-9: Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Idhā Nūdī Lilşşalāati Min Yawmi Al-Jumu`ati Fās`aw 'Ilá Dhikri Allāhi Wa Dharū Al-Bay`a Dhālikum Khayrun Lakum 'In Kuntum Ta`lamūna
Ô vous qui avez cru (vous qui avez voulu rencontrer Allah spirituellement)! quand on vous appelle à la prière du vendredi, accourez à l'invocation d'Allah et laissez tout négoce. Ceci est bien meilleur pour vous, si seulement vous saviez. (9)
62/Al-Jumu'a-10: Fa'idhā Quđiyati Aş-Şalāatu Fāntashirū Fī Al-'Arđi Wa Abtaghū Min Fađli Allāhi Wa Adhkurū Allāha Kathīrāan La`allakum Tufliĥūna
Lorsque la prière est terminée dispersez-vous sur la terre, et recherchez la grâce d'Allah, et répétez beaucoup le Nom d’ Allah afin que vous atteigniez le Salut (le bonheur éternel du paradis et le bonheur d’ici-bas).  (10)
62/Al-Jumu'a-11: Wa 'Idhā Ra'aw Tijāratan 'Aw Lahwan Anfađđū 'Ilayhā Wa Tarakūka Qā'imāan Qul Mā `Inda Allāhi Khayrun Mina Al-Lahwi Wa Mina At-Tijārati Wa Allāhu Khayru Ar-Rāziqīna
Lorsqu'ils voient quelque commerce ou un amusement, ils s'y dispersent et te laissent debout. Dis: ‹Ce qui est auprès d'Allah est bien meilleur que l'amusement et le commerce, et Allah est le Meilleur des pourvoyeurs›. (11)

Sourate Al-Munafiqun

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

63/Al-Munafiqun-1: 'Idhā Jā'aka Al-Munāfiqūna Qālū Nash/hadu 'Innaka Larasūlu Allāhi Wa Allāhu Ya`lamu 'Innaka Larasūluhu Wa Allāhu Yash/hadu 'Inna Al-Munāfiqīna Lakādhibūna
Lorsque les hypocrites viennent à toi, ils disent: Nous témoignons que tu es certes le messager d’ Allah. Allah sait parfaitement que tu es Son Messager.Et Allah témoigne que les hypocrites sont certainement des menteurs. (1)
63/Al-Munafiqun-2: Attakhadhū 'Aymānahum Junnatan Faşaddū `An Sabīli Allāhi 'Innahum Sā'a Mā Kānū Ya`malūna
Ils prennent leurs serments pour bouclier ainsi ils s'en détournent du chemin d'Allah (et ils détournent les autres ). Certes ce qu'ils font est très détestable. (2)
63/Al-Munafiqun-3: Dhālika Bi'annahum 'Āmanū Thumma Kafarū Faţubi`a `Alá Qulūbihim Fahum Lā Yafqahūna
isl avaient cru (ils avaient atteint la guidée en voulant parvenir à Allah) puis ils ont mécru et ils sont tombés dans la mécréance. Leur coeurs donc, ont été scellés. Donc ils ne peuvent plus comprendre. (3)
63/Al-Munafiqun-4: Wa 'Idhā Ra'aytahum Tu`jibuka 'Ajsāmuhum Wa 'In Yaqūlū Tasma` Liqawlihim Ka'annahum Khushubun Musannadatun Yaĥsabūna Kulla Şayĥatin `Alayhim Humu Al-`Adūwu Fāĥdharhum Qātalahumu Allāhu 'Anná Yu'ufakūna
Et quand tu les regardes, leurs apparences t'émerveillent. Et s'ils parlent, tu écoutes leur parole. ils sont comme des bûches appuyées contre des murs et ils pensent que chaque cri est dirigé contre eux.Ceux-là sont les ennemis. Méfie-toi d'eux. Qu'Allah les anéantisse , comment ils se détournent. (4)
554