Français
[
Changer
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Coran
Liste des sourates
Liste des Juz'
écouter Coran (Nouveau)
Muet (actif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
سورة الـعلق
القرآن الكريم
»
سورة الـعلق
Al-'Alaq 1-19, Sourate L'adhérence (96/Al-'Alaq)
Le Coran
»
Liste des sourates
»
Sourate Al-'Alaq
écouter Coran 96 - Al-'Alaq
سورة الـعلق
Sourate Al-'Alaq
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
﴿١﴾
96/Al-'Alaq-1: Aqra' Biāsmi Rabbika Al-Ladhī Khalaqa
Lis, avec le nom de ton Seigneur qui a créé. (1)
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
﴿٢﴾
96/Al-'Alaq-2: Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin
Qui a créé l’homme d’Alak. (d’embryon) (2)
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
﴿٣﴾
96/Al-'Alaq-3: Aqra' Wa Rabbuka Al-'Akramu
Lis, et ton Seigneur est infiniment Noble. (3)
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
﴿٤﴾
96/Al-'Alaq-4: Al-Ladhī `Allama Bil-Qalami
Qui a enseigné par la plume. (4)
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
﴿٥﴾
96/Al-'Alaq-5: `Allama Al-'Insāna Mā Lam Ya`lam
Il a enseigné à l’homme ce qu’il ne savait pas. (5)
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
﴿٦﴾
96/Al-'Alaq-6: Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghá
Non, certes l’homme fait vraiment de la rébellion. (6)
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
﴿٧﴾
96/Al-'Alaq-7: 'An Ra'āhu Astaghná
Parce qu’il se voit suffisant à lui-même (prétend ne pas avoir besoin d’Allah et d’autres choses). (7)
إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
﴿٨﴾
96/Al-'Alaq-8: Inna 'Ilá Rabbika Ar-Ruj`á
Certes, le retour est à Ton Seigneur. (8)
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
﴿٩﴾
96/Al-'Alaq-9: 'Ara'ayta Al-Ladhī Yanhá
As-tu vu celui qui empêche (interdit) ? (9)
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
﴿١٠﴾
96/Al-'Alaq-10: `Abdāan 'Idhā Şallá
Lorsqu’un de son serviteur fait la salat (prière). (10)
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
﴿١١﴾
96/Al-'Alaq-11: Ara'ayta 'In Kāna `Alá Al-Hudá
As-tu vu ? S‘il (le serviteur) est sur la Guidée. (11)
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
﴿١٢﴾
96/Al-'Alaq-12: Aw 'Amara Bit-Taqwá
Ou bien s’il a ordonné la Piété ? (Takvâ) (12)
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
﴿١٣﴾
96/Al-'Alaq-13: 'Ara'ayta 'In Kadhaba Wa Tawallá
As-tu vu s’il a démentit ou a tourné le dos ? (13)
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى
﴿١٤﴾
96/Al-'Alaq-14: Alam Ya`lam Bi'anna Allāha Yará
Ne sait-il pas qu’Allah (le) voit ? (14)
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
﴿١٥﴾
96/Al-'Alaq-15: Kallā La'in Lam Yantahi Lanasfa`ā Bin-Nāşiyahi
Non, s’il n’abandonne vraiment pas, Certainement Nous l’attraperons par son toupet (par son front) et (le trainerons). (15)
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
﴿١٦﴾
96/Al-'Alaq-16: Nāşiyatin Kādhibatin Khāţi'ahin
Menteur, et pêcheur toupet (front). (16)
فَلْيَدْعُ نَادِيَه
﴿١٧﴾
96/Al-'Alaq-17: Falyad`u Nādiyah
Allez, qu’il appelle son conseil (ses aides). (17)
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
﴿١٨﴾
96/Al-'Alaq-18: Sanad`u Az-Zabāniyaha
Nous appellerons bientôt les gardiens (de l‘enfer). (18)
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ*
﴿١٩﴾
96/Al-'Alaq-19: Kallā Lā Tuţi`hu Wa Asjud Wāqtarib
Non, ne lui obéis pas et prosterne toi et soit proche (d’Allah). (19)