Français [Changer]

Al-'Imran-123, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
123

Al-'Imran-123, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-'Imran - verset 123 de français

سورة آل عمران

Sourate Al-'Imran

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللّهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ فَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٢٣﴾
3/Al-'Imran-123: Wa Laqad Naşarakumu Allāhu Bibadrin Wa 'Antum 'Adhillatun Fa Attaqū Allāha La`allakum Tashkurūna

Imam Iskender Ali Mihr

Assurément pendant la guerre de Badr, alors que vous étiez faible en (nombre et armes) Allah vous a aidé. Alors ayez de la piété envers Allah.Afin que vous soyez reconnaissants!

Dr. Muhammad Hamidullah

Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah donc. Afin que vous soyez reconnaissants!
123