Français [Changer]

Al-'Imran-164, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
164

Al-'Imran-164, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-'Imran - verset 164 de français

سورة آل عمران

Sourate Al-'Imran

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

لَقَدْ مَنَّ اللّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبْلُ لَفِي ضَلالٍ مُّبِينٍ ﴿١٦٤﴾
3/Al-'Imran-164: Laqad Manna Allāhu `Alá Al-Mu'uminīna 'Idh Ba`atha Fīhim Rasūlāan Min 'Anfusihim Yatlū `Alayhim 'Āyātihi Wa Yuzakkīhim Wa Yu`allimuhumu Al-Kitāba Wa Al-Ĥikmata Wa 'In Kānū Min Qablu Lafī Đalālin Mubīnin

Imam Iskender Ali Mihr

Allah a très certainement accordé un Bienfait (l’esprit de l’Imam de l’époque) au dessus des têtes des croyants lorsqu’Il a suscité (envoyé) chez eux un Messager de parmi eux-mêmes, qui leur récite (lit et explique) Ses versets, les purifie (purifie les cœurs de leurs âmes) et leur enseigne le Livre et la Sagesse, alors qu’ils étaient auparavant dans un Egarement évident.

Dr. Muhammad Hamidullah

Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un messager de parmi eux-mêmes, qui leur récite Ses versets, les purifie et leur enseigne le Livre et la Sagesse, bien qu'ils fussent auparavant dans un égarement évident.
164