Français [Changer]

Al-Isra-109, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
109

Al-Isra-109, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Isra - verset 109 de français

سورة الإسراء

Sourate Al-Isra

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَيَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا* ﴿١٠٩﴾
17/Al-Isra-109: Wa Yakhirrūna Lil'adhqāni Yabkūna Wa Yazīduhum Khushū`āan

Imam Iskender Ali Mihr

Et ils tombent sur leur menton, et ils pleurent tout en augmentant leur Husu (la déférence).

Dr. Muhammad Hamidullah

Et ils tombent sur leur menton, pleurant, et cela augmente leur humilité.
109