Français [Changer]

Al-Ma'arij-11, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al-Ma'arij-11, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Ma'arij - verset 11 de français

سورة الـمعارج

Sourate Al-Ma'arij

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ﴿١١﴾
70/Al-Ma'arij-11: Yubaşşarūnahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadī Min `Adhābi Yawmi'idhin Bibanīhi

Imam Iskender Ali Mihr

Il se verront l’un l’autre, le pécheur (l’incrédule) aimerait pouvoir donner ses enfants comme rançon, pour s’épargner le châtiment de ce jour.

Dr. Muhammad Hamidullah

bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants,
11