وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى وَإِن تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَى حِمْلِهَا لَا يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى إِنَّمَا تُنذِرُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالغَيْبِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَمَن تَزَكَّى فَإِنَّمَا يَتَزَكَّى لِنَفْسِهِ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ
﴿١٨﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Aucune ne portera le fardeau (le péché) d’autrui. Et si une âme surchargée de péchés appelle à l'aide, rien de sa charge ne sera supporté par une autre même si c'est un proche parent. Tu avertis ceux qui éprouve de le déférence envers leur Seigneur et ceux qui accomplissent leur prière. Et celui qui se purifie, ne se purifie que pour sa propre âme. Et le retour sera vers Allah (par la voie de la purification de l'âme l’Esprit retourne à Allah).
Dr. Muhammad Hamidullah
Or, personne ne portera le fardeau d'autrui. Et si une âme surchargée [de péchés] appelle à l'aide, rien de sa charge ne sera supporté par une autre même si c'est un proche parent. Tu n'avertis en fait, que ceux qui craignent leur Seigneur malgré qu'ils ne Le voient pas, et qui accomplissent la Salât. Et quiconque se purifie ne se purifie que pour lui-même, et vers Allah est la destination.