Français [Changer]

Hud-76, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
76

Hud-76, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Hud - verset 76 de français

سورة هود

Sourate Hud

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

يَا إِبْرَاهِيمُ أَعْرِضْ عَنْ هَذَا إِنَّهُ قَدْ جَاء أَمْرُ رَبِّكَ وَإِنَّهُمْ آتِيهِمْ عَذَابٌ غَيْرُ مَرْدُودٍ ﴿٧٦﴾
11/Hud-76: Yā 'Ibrāhīmu 'A`riđ `An Hādhā 'Innahu Qad Jā'a 'Amru Rabbika Wa 'Innahum 'Ātīhim `Adhābun Ghayru Mardūdin

Imam Iskender Ali Mihr

Ô Abraham, renonce à cela; car le commandement de Ton Seigneur est déjà venu, et un châtiment irrévocable doit les frapper.

Dr. Muhammad Hamidullah

O Abraham, renonce à cela; car l'ordre de Ton Seigneur est déjà venu, et un châtiment irrévocable va leur arriver».
76