Français [Changer]

Ibrahim-36, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

Ibrahim-36, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Ibrahim - verset 36 de français

سورة إبراهيم

Sourate Ibrahim

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٣٦﴾
14/Ibrahim-36: Rabbi 'Innahunna 'Ađlalna Kathīrāan Mina An-Nāsi Faman Tabi`anī Fa'innahu Minnī Wa Man `Aşānī Fa'innaka Ghafūrun Raĥīmun

Imam Iskender Ali Mihr

Seigneur, (les idoles) ils ont vraiment fait tombé la majorité des hommes dans l’égarement. Maintenant, quiconque se dépendra de moi sera de ce fait des miens. Et quiconque me désobéira, alors c’est Toi certes, le Pardonneur, le Très Miséricordieux.

Dr. Muhammad Hamidullah

O mon Seigneur, elles (les idoles) ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est des miens. Quant à celui qui me désobéit... c'est Toi, le Pardonneur, le Très Miséricordieux!
36