Français [Changer]

Nûh-24, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

Nûh-24, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Nûh - verset 24 de français

سورة نوح

Sourate Nûh

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا ﴿٢٤﴾
71/Nûh-24: Wa Qad 'Ađallū Kathīrāan Wa Lā Tazidi Až-Žālimīna 'Illā Đalālāan

Imam Iskender Ali Mihr

Et ainsi ils ont égaré beaucoup.Et Noé dit: “ fais accroître l'égarement des injustes„

Dr. Muhammad Hamidullah

Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
24