Français [Changer]

Ta-Ha-101, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
101

Ta-Ha-101, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Ta-Ha - verset 101 de français

سورة طه

Sourate Ta-Ha

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

خَالِدِينَ فِيهِ وَسَاء لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا ﴿١٠١﴾
20/Ta-Ha-101: Khālidīna Fīhi Wa Sā'a Lahum Yawma Al-Qiyāmati Ĥimlāan

Imam Iskender Ali Mihr

ils resteront éternellement dans cet état, Et quelle pénible charge sera la leur le Jour de la Résurrection!

Dr. Muhammad Hamidullah

ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de la Résurrection,
101