Français [Changer]

Ta-Ha-100, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
100

Ta-Ha-100, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Ta-Ha - verset 100 de français

سورة طه

Sourate Ta-Ha

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

مَنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا ﴿١٠٠﴾
20/Ta-Ha-100: Man 'A`rađa `Anhu Fa'innahu Yaĥmilu Yawma Al-Qiyāmati Wizrāan

Imam Iskender Ali Mihr

Quiconque s'en détourne (de ce Coran), portera au jour de la résurrection un fardeau (les degrés qu'il a perdu).

Dr. Muhammad Hamidullah

Quiconque s'en détourne (de ce Coran), portera au jour de la résurrection un fardeau;
100