Français [Changer]

Al-Kahf-42, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

Al-Kahf-42, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Kahf - verset 42 de français

سورة الكهف

Sourate Al-Kahf

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَى مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا ﴿٤٢﴾
18/Al-Kahf-42: Wa 'Uĥīţa Bithamarihi Fa'aşbaĥa Yuqallibu Kaffayhi `Alá Mā 'Anfaqa Fīhā Wa Hiya Khāwiyatun `Alá `Urūshihā Wa Yaqūlu Yā Laytanī Lam 'Ushrik Birabbī 'Aĥadāan

Imam Iskender Ali Mihr

La marchandise ( de l’homme)  à été détruite, les tentes ont été éparpillé, en se frottant les mains il pensa au temps et l’argent dépensés là bàs, et dit : je n’aurai  dû rien associer à mon Seigneur. 

Dr. Muhammad Hamidullah

Et sa récolte fut détruite et il se mit alors à se tordre les deux mains à cause de ce qu'il y avait dépensé, cependant que ses treilles étaient complètement ravagées. Et il disait: «Que je souhaite n'avoir associé personne à mon Seigneur!»
42