Français [Changer]

Fussilat-31, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

Fussilat-31, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Fussilat - verset 31 de français

سورة فصّلت

Sourate Fussilat

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

نَحْنُ أَوْلِيَاؤُكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَشْتَهِي أَنفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ ﴿٣١﴾
41/Fussilat-31: Naĥnu 'Awliyā'uukum Fī Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Fī Al-'Ākhirati Wa Lakum Fīhā Mā Tashtahī 'Anfusukum Wa Lakum Fīhā Mā Tadda`ūna

Imam Iskender Ali Mihr

Nous somme vos protecteurs dans ce monde et dans l'au- delà et vous aurez là tout ce que vous désirez et ce que vous réclamez.

Dr. Muhammad Hamidullah

Nous sommes vos protecteurs dans la vie présente et dans l'au-delà; et vous y aurez ce que vos âmes désireront et ce que vous réclamerez,
31