Français [Changer]

Muhammad-28, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

Muhammad-28, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Muhammad - verset 28 de français

سورة محمّـد

Sourate Muhammad

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

ذَلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ ﴿٢٨﴾
47/Muhammad-28: Dhālika Bi'annahumu Attaba`ū Mā 'Askhaţa Allāha Wa Karihū Riđwānahu Fa'aĥbaţa 'A`mālahum

Imam Iskender Ali Mihr

Voilà que c’est parce qu’ils ont suivi des choses qui rendent Allah en colère et qu’ils ont de la répulsion pour Son agrément (à Allah). Ainsi, Il a rendu leurs oeuvres vaines.

Dr. Muhammad Hamidullah

Cela parce qu'ils ont suivi ce qui courrouce Allah, et qu'ils ont de la répulsion pour [ce qui attire] Son agrément. Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
28