Français [Changer]

Ya-Sin-11, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Ya-Sin-11, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Ya-Sin - verset 11 de français

سورة يس

Sourate Ya-Sin

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ ﴿١١﴾
36/Ya-Sin-11: 'Innamā Tundhiru Mani Attaba`a Adh-Dhikra Wa Khashiya Ar-Raĥmana Bil-Ghaybi Fabashirhu Bimaghfiratin Wa 'Ajrin Karīmin

Imam Iskender Ali Mihr

Ton avertissement ne profite qu'à ceux qui suivent le Rappel et éprouve de la déférence envers le Tout Miséricordieux, malgré qu'il ne Le voit pas. À celui-là annonce la bonne nouvelle : le pardon (la transformation des péchés en mérites) et une généreuse récompense.

Dr. Muhammad Hamidullah

Tu avertis seulement celui qui suit le Rappel (le Coran), et craint le Tout Miséricordieux, malgré qu'il ne Le voit pas. Annonce-lui un pardon et une récompense généreuse.
11