Français [Changer]

Al-Jinn-28, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

Al-Jinn-28, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Jinn - verset 28 de français

سورة الجن

Sourate Al-Jinn

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

لِيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَى كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا ﴿٢٨﴾
72/Al-Jinn-28: Liya`lama 'An Qad 'Ablaghū Risālāti Rabbihim Wa 'Aĥāţa Bimā Ladayhim Wa 'Aĥşá Kulla Shay'in `Adadāan

Imam Iskender Ali Mihr

afin qu'Il sache s'ils ont transmis les messages de leur Seigneur. Et Allah englobe (par Sa Science) ce qui est avec eux, et fait le compte exactement de toute chose.

Dr. Muhammad Hamidullah

afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre exactement toute chose.
28