Français [Changer]

At-Tawbah-102, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
102

At-Tawbah-102, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate At-Tawbah - verset 102 de français

سورة التوبة

Sourate At-Tawbah

وَآخَرُونَ اعْتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُواْ عَمَلاً صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا عَسَى اللّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيْهِمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١٠٢﴾
9/At-Tawbah-102: Wa 'Ākharūna A`tarafū Bidhunūbihim Khalaţū `Amalāan Şāliĥāan Wa 'Ākhara Sayyi'āan `Asá Allāhu 'An Yatūba `Alayhim 'Inna Allāha Ghafūrun Raĥīmun

Imam Iskender Ali Mihr

Puis les autres (une partie de ceux qui sont resté à l’arrière du combat) ont avoué leur péché. Ils ont mélangé la bonne action avec l’autre mauvaise action. Il est espéré qu’Allah accepte leur pardon. Certes, Allah est Gafur (Pardonneur) et Rahim (Miséricordieux, qui envoi la lumière de la miséricorde).

Dr. Muhammad Hamidullah

D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il se peut qu'Allah accueille leur repentir. Car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
102