Français
[
Changer
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Coran
Liste des sourates
Liste des Juz'
écouter Coran (Nouveau)
Muet
Abu Bakr al Shatri (actif)
سورة المؤمنون ٣٧
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٣٧
Al-Mu'minun-37, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Le Coran
»
Liste des sourates
»
Sourate Al-Mu'minun
écouter Coran 23/Al-Mu'minun-37
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
Al-Mu'minun-37, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri
Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Mu'minun - verset 37 de français
سورة المؤمنون
Sourate Al-Mu'minun
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ
﴿٣٧﴾
23/Al-Mu'minun-37:
'In Hiya 'Illā Ĥayātunā Ad-Dunyā Namūtu Wa Naĥyā Wa Mā Naĥnu Bimab`ūthīna
Imam Iskender Ali Mihr
Elle (la vie), c’est simplement la vie du monde présent. Nous mourons et nous vivons. Et nous ne serons pas ressuscités (de nouveau).
Dr. Muhammad Hamidullah
Ce n'est là que notre vie présente: nous mourons et nous vivons; et nous ne serons jamais ressuscités.
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117