Français [Changer]

Al-Jathiya-10, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

Al-Jathiya-10, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Jathiya - verset 10 de français

سورة الجاثية

Sourate Al-Jathiya

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

مِن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاء وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿١٠﴾
45/Al-Jathiya-10: Min Warā'ihim Jahannamu Wa Lā Yughnī `Anhum Mā Kasabū Shay'āan Wa Lā Mā Attakhadhū Min Dūni Allāhi 'Awliyā'a Wa Lahum `Adhābun `Ažīmun

Imam Iskender Ali Mihr

L’enfer est derrière eux. Et ce qu’ils ont gagné ne leur apporte aucun profit. Et les amis qu’ils se sont fait en dehors d’Allah aussi. Et il y a pour eux un grand châtiment.

Dr. Muhammad Hamidullah

l'Enfer est à leurs trousses. Ce qu'ils auront acquis ne leur servira à rien, ni ce qu'ils auront pris comme protecteurs, en dehors d'Allah. Ils auront un énorme châtiment.
10