Français [Changer]

Al-A'raf-109, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
109

Al-A'raf-109, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-A'raf - verset 109 de français

سورة الأعراف

Sourate Al-A'raf

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

قَالَ الْمَلأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ ﴿١٠٩﴾
7/Al-A'raf-109: Qāla Al-Mala'u Min Qawmi Fir`awna 'Inna Hādhā Lasāĥirun `Alīmun

Imam Iskender Ali Mihr

Les Notables du peuple de pharaon ont dit: Voilà, certes un magicien chevronné.

Dr. Muhammad Hamidullah

Les notables du peuple de Pharaon dirent: «Voilà, certes, un magicien chevronné.
109