Français [Changer]

Al-Baqara-27, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Suivant
Précédent
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

Al-Baqara-27, Coran Récitation par Abu Bakr al Shatri

Comparez toutes les traductions de la sourate Al-Baqara - verset 27 de français

سورة البقرة

Sourate Al-Baqara

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ أُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿٢٧﴾
2/Al-Baqara-27: Al-Ladhīna Yanquđūna `Ahda Allāhi Min Ba`di Mīthāqihi Wa Yaqţa`ūna Mā 'Amara Allāhu Bihi 'An Yūşala Wa Yufsidūna Fī Al-'Arđi 'Ūlā'ika Humu Al-Khāsirūna

Imam Iskender Ali Mihr

(Les pervers) qui rompent leur alliance et leur engagement qu'ils avaient fermement conclu avec Allah (dans la pré-éternité). Et ils coupent ce qu'Allah a ordonné de faire parvenir, (ils empèchent les autres de faire parvenir leur esprit à Allah) et sèment la corruption sur la terre. Ceux-là sont les perdants (à cause de leur degrés positifs qu'ils ont gagnés sont moins que leurs degrés négatifs).

Dr. Muhammad Hamidullah

qui rompent le pacte qu'ils avaient fermement conclu avec Allah, coupent ce qu'Allah a ordonné d'unir, et sèment la corruption sur la terre. Ceux-là sont les vrais perdants.
27